पनौतीमा जन्मिएका नेपाल भाषा काव्यिक क्षेत्रका प्रतिभा, पत्रिका जगत्का वरिष्ठ सम्पादक तथा गोरखापत्र दैनिक पत्रिकाका पूर्वप्रधान सम्पादक, विश्व प्रसिद्ध काव्यकृति ‘गिताञ्जली’का अनुवादक तथा बुद्धिचाल खेल जगत्का उल्लेख योग्य व्यक्तित्व श्यामसुन्दर सैंजूको नेपाल भाषामा प्रकाशित हाइकु सङ्ग्रह ‘हाइकु किचः’हालै काठमाडौंमा महान्यायाधिवक्ता कार्यालयमा पूर्व प्रधानन्यायाधीश कल्याण श्रेष्ठले विमोचन गर्नुभएको छ ।
लोकार्पण कार्यक्रममा नेपाल भाषाका हाइकुकार तुयु पुँ, साहित्यकार तथा वरिष्ठ चिकित्सक प्रा.डा. सुमन राज ताम्राकार, कवि सय्जुका सुपुत्री अमिता लक्ष्मी सैंजू, वरिष्ठ साहित्यकार मोहन दुवाल, पुस्तकका समीक्षक डा. आनन्द जोशीले पुस्तकका सम्बन्धमा र कवि सय्जुको व्यक्तित्व र कृतित्वबारे आ–आफ्नो धारणा राखेको थियो ।
नेवाःहाइकु ख्यः, पाटनका अध्यक्ष सुरेश प्रधानको सभापतित्वमा भएको उक्त साहित्यिक कार्यक्रममा पूर्व प्रधान न्यायाधीश कल्याण श्रेष्ठले आफ्नो मातृभाषा नेवारीमा बोल्दै भाषाआन्दोलनका हस्तीहरुले भाषामा एकरुपता ल्याउन, समन्वय गर्न र भाषिक विविधता लाई अन्त्य गर्न प्रयास हुनुपर्ने औंल्याउनु भयो । उक्त कार्यक्रममा साहित्यकार मोहन दुवालले ‘गणतन्त्र प्राप्ति भइसकेपछि पनि स्रष्टाहरुको मूल्याङ्कन नभएकोले सबै क्षेत्रका स्रष्टाहरुको कदर गर्न स्थानीय ईकाइ, प्रदेश र संघले दृष्टि दिनुपर्ने बताउनु भयो । कवि सय्जुका छोरी अमिता लक्ष्मी सैंजूले ‘गीताञ्जली’को नेपाली अनुवाद र एउटा कविता सङ्ग्रह तत्कालै प्रकाशन हुन लागेको बताउनु भया